Adjective¶
Summary¶
An adjective is a word that describes a person(s), place(s), or thing(s). Within a sentence, usually an adjective describes a noun. However, in Biblical Hebrew an adjective itself can function as a noun or even as an adverb (to describe a verb).
Article¶
In Bibical Hebrew, adjectives always match the noun they describe in gender (masculine or feminine) and number (singular or plural). However, there are some exceptions to this rule. If a noun is dual, its accompanying adjective will be plural. Also, the gender of some nouns does not match their apparent form (as in נָשִׁים “women”, which is grammatically-feminine although it appears grammatically-masculine); in these cases, an accompanying adjective will match the gender of the noun itself rather than the apparent form. Similarly, for nouns with either collective singular (as in עַם, meaning “people”) or majestic plural (as in אֱלֹהִים, meaning “God”), the accompanying adjective may match the implied number rather than the apparent form.
Form¶
The forms of the adjective closely resemble the forms of the common noun.
Paradigm¶
Parsing | Hebrew | Transliteration | Gloss |
---|---|---|---|
masculine singular absolute | טוֹב | tov | good |
masculine singular construct | טוֹב | tov | good |
masculine singular determined | הַטּוֹב | hattov | the good |
feminine singular absolute | טוֹבָה | tovah | good |
feminine singular construct | טוֹבַת | tovath | good |
feminine singular determined | הַטּוֹבָה | hattovah | the good |
masculine plural absolute | טוֹבִים | tovim | good |
masculine plural contruct | טוֹבֵי | tove | good |
mascuuline plural determined | הַטּוֹבִים | hattovim | the good |
feminine plural absolute | טוֹבוֹת | tovoth | good |
feminine plural construct | טוֹבוֹת | tovoth | good |
feminine plural determined | הַטּוֹבוֹת | hattovoth | the good |
Function¶
Describes a noun¶
The most common use of adjectives in Biblical Hebrew is to describe a noun. There are two kinds of adjectives that function in this way, attributive adjectives and predicative adjectives. In almost all instances, an attributive adjective immediately follows the noun that it describes and has the same form in gender, number, and definiteness. Thus, if the noun is masculine, the adjective is also masculine. If the noun is singular, the adjective is also singular. If the noun is definite, the adjective is also definite; and so on.
Note
When a cardinal or an ordinal number functions as an attributive adjective, sometimes it comes before the noun it describes instead of after the noun.
בִתִּ֨י הַגְּדוֹלָ֤ה |
vitti haggedolah |
my-daughter the-old |
my older daughter |
כִּ֣י עִ֤יר גְּדוֹלָה֙ גִּבְע֔וֹן |
for city great Gibeon |
because Gibeon was a large city |
Predicative adjectives are adjectives that describe nouns using a linking verb. Often the linking verb is not present in the Hebrew text and must be supplied when translating into English. Like attributive adjectives, a predicative adjective usually has the same form as the noun it describes in both gender and number. Unlike attributive adjectives, however, a predicative adjective can be indefinite even if it describes a definite noun.
Note
Sometimes, predicative adjectives and attributive adjectives look identical and must be distinguished simply from the context.
וַאדֹנִ֣י חָכָ֗ם |
wadoni hakham |
And-my-lord wise |
My master is wise |
טֹ֥וב דְּבַר־יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֑רְתָּ |
towv devar-yehwah ‘asher dibbarta |
Good word-of_Yahweh that you-spoke. |
The word of Yahweh that you have spoken is good. |
Functions as a noun¶
Rather than describing a noun, sometimes an adjective itself functions as a noun in the sentence. This is called a nominal adjective.
רַ֝בִּ֗ים קָמִ֥ים עָלָֽי |
rabbim qamim ‘alay |
many are-rising-up against-me |
many people are rising up against me |
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל |
Therefore thus he-says holy-of Israel |
Therefore the Holy One of Israel says, |
Functions as an adverb¶
Sometimes an adjective functions as an adverb, meaning that it describes a verb instead of a noun. This is called an adverbial adjective.
כִּ֥י לָהֶ֛ם הָיָ֥ה הַגּוֹרָ֖ל רִיאשֹׁנָֽה |
for to-them it-was the-lot first |
For the first casting of lots had fallen to them. |
Other uses of adjectives¶
compares two or more items¶
In Biblical Hebrew, adjectives are often used with either the preposition מִן (“from”) or the phrase מִכֹּל (“from all”) to express a comparison between two or more items. This is called a comparative adjective.
מַה־מָּת֣וֹק מִדְּבַ֔שׁ וּמֶ֥ה עַ֖ז מֵאֲרִ֑י |
mah-mmathoq middevash umeh ‘az me’ari |
What_sweet than-honey and-what strong from-lion |
What is sweeter than honey, and what is stronger than a lion |
וְהַנָּחָשׁ֙ הָיָ֣ה עָר֔וּם מִכֹּל֙ חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה |
wehannahash hayah ‘arum mikkol hayyath hassadeh |
And-the-serpent was shrewd from-all beings-of the-field |
Now the serpent was more shrewd than any other beast of the field |
adjectives with stronger meaning¶
In Biblical Hebrew, the meaning of an adjective can be strengthened by pairing it either with the word מְאֹד (“very”) or with the phrase לֵאלֹהִים (“to God”). This is called an intensive adjective.
וְהִנֵּה־ט֖וֹב מְאֹ֑ד |
wehinneh-tov me’od |
And-behold_good very |
Behold, it was very good |
עִיר־גְּדוֹלָה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים |
‘ir-gedolah lelohim |
city_great to-God |
a very large city |
adjectives with strongest meaning¶
Biblical Hebrew utilizes different ways to strengthen an adjective to its greatest degree (“the smallest”, “the greatest”, etc.). This is called a superlative adjective. Usually, the superlative meaning of an adjective must be determined from the context.
עֹ֚וד שָׁאַ֣ר הַקָּטָ֔ן |
‘owd sha’ar haqqatan |
Still remains the-young |
There remains yet the youngest |
טוֹבָ֣ם כְּחֵ֔דֶק |
tovam kehedeq |
good-their like-brier |
the best of them is like a brier |
הַיָּפָ֖ה בַּנָּשִׁ֑ים |
hayyafah bannashim |
the-fair among-women |
the fairest among women |
|A| is a language.