A word is classified as “common gender” if it can refer to either a grammatically-masculine or a grammatically-feminine person/thing.
A word is parsed as “common” (in other systems sometimes “unmarked”), when it has potential to refer to either a masculine or a feminine person or thing. Words classified as “common gender” are usually pronouns or verbs.
In both Biblical Hebrew and Biblical Aramaic, 1st person personal pronouns are “gender common”.
|אֲנִ֞י נֹותַ֧רְתִּי נָבִ֛יא לַיהוָ֖ה|
|‘ani nowtharti navi layhwah|
|I I-am-left prophet for-Yahweh|
|I, I alone, am left as a prophet of Yahweh|
In both Biblical Hebrew and Biblical Aramaic, finite verbs in 1st person conjugation are “gender common”.
|בֵּ֖ית יַעֲקֹ֑ב לְכ֥וּ וְנֵלְכָ֖ה בְּא֥וֹר יְהוָֽה|
|beth ya’aqov lekhu wenelekhah be’or yehwah|
|House-of Jacob come and-let-us-walk in-light-of Yahweh.|
|House of Jacob, come, and let us walk in the light of Yahweh.|
In Biblical Hebrew, the plural demonstrative pronoun is “gender common”. .. csv-table:: Example: ISA 28:7
וְגַם־אֵ֨לֶּה֙ בַּיַּ֣יִן שָׁג֔וּ wegam-‘elleh bayyayin shagu And-also_these in-the-wine reel But even these reel with wine